Adriana
Lecouvreur
El compositor italiano Francisco Cilea (Palmi 1866 - Varezze 1950) representa un verismo más elegante que el practicado por Mascagni y Leoncavallo, un verismo que se podría decir está influido por un cierto espíritu belcantista. Adriana
Lecouvreur sobresale por derecho propio entre todas sus obras. El libreto, en
cuatro actos, es obra de Arturo Colautti, basado en un drama de E. Scribe y
E. Legouvé. Se estrenó en el Teatro Lírico de Milán el 26 de noviembre de 1902
cantada por Enrico Caruso y Angelica Pandolfini. La versión definitiva –
más breve – fue estrenada en 1930 en el teatro San Carlos de Nápoles.
Discografía de Referencia |
|
| Director:
Cantantes: Coro: Orquesta: Casa: CD: Año: |
Mario
Rossi Magda Olivero, Franco Corelli, Giulietta Simionatto, Ettore Bastianini. Teatro San Carlo de Nápoles Teatro San Carlo de Nápoles MELODRAM (MEL-27009) 2 (AAD) 1959 |
| Director:
Cantantes: Coro: Orquesta: Casa: CD: Año: |
Franco
Capuana Renata Tebaldi, Mario del Monaco, Giulietta Simionatto, Giulio Fioravanti. Academia de Santa Cecilia de Roma Academia de Santa Cecilia de Roma DECCA (430-256-2) 2 (ADD) 1961 |
| Director:
Cantantes: Coro: Orquesta: Casa: CD: Año: |
James
Levine Renata Scotto, Plácido Domingo, Sherrill Milnes, Elena Obraztsova. Ambrosian Opera Chorus Filarmónica de Londres CBS 2 (DDD) 1977 |
Personajes
ADRIANA PRÍNCIPE PRINCESA MICHONNET ABATE |
Actriz de la Comedia Francesa Conde de Sajonia Príncipe de Bouillon Princesa de Bouillon Director de Escena de la Comedia Francesa Abate de Chazeuil |
Soprano Tenor Bajo Mezzosoprano Barítono Tenor |
La acción se desarrolla en París en 1730
(La sala de espera de actores en la Comedia Francesa. A la izquierda, una gran puerta a través de la puede verse lo que sucede en el escenario. En la sala de espera de actores hay un busto de Molière. Mademoiselle Jouvenot, que interpreta el papel de Zatima, en Bajazet, tragedia de Racine, vestida con un traje turco del siglo XVIII, está dando los últimos toques a su caracterización. Dangeville, que ejecuta el sobrio papel de Lisetta, en “Les folies amoureuses”, una comedia de Jean François Regnard está repasando su papel. El actor Quinault, vestido de gran visir también para la representación de Bajazet, se contempla en un gran espejo, al lado de Poisson, otro actor, que interpreta el papel cómico de Crispín, en “Les folies amoureuses”; el director de escena Michonnet, impecablemente vestido, va de unos a otros. En último término hay un constante ir de venir de tramoyistas, actores y actrices que se preparan para una u otra obra)
| ATTO I
JOUVENOT Michonnet, della bianca!
MICHONNET Là sopra, signorina...
POISSON Michonnet, del rossetto!
MICHONNET
DANGEVILLE Michonnet, la mia ventola
QUINAULT Michonnet, il mio manto!
MICHONNET Ecco qua, miei signori!
JOUVENOT, DANGEVILLE Spicciatevi!
MICHONNET Ho soltanto due mani!
QUINAULT E quattro gambe...
DANGEVILLE Le mie pasticche
JOUVENOT Un neo!
POISSON La cintola! Presto
QUINAULT La mia spada! Presto
DANGEVILLE, QUINAULT Presto!
JOUVENOT, POISSON Presto!
QUATTRO Presto duque, Morfeo!
MICHONNET Michonnet, su! Michonnet, giù! Auff! non ne posso più...non ne posso più! tutti gl'incarichi, tutti fastidi a me... Un direttor di scena sta peggio d'un lacchè... in mezzo a tanti re di cartapesta c'è da perder la testa... Seguir chiacchiere, molcer le invidie, placar le collere, romper le calbele, sventar le insidie delle pettegole, mattino e vespro, vespro e mattin, senza mai fin! Ah! se non fosse il posto sospirato di socio proprietario, per sbarcare il lunario e starle sempre al lato...
POISSON Che mai borbotti?
MICHONNET Nulla...
DANGEVILLE Che noia, l'aspettare!
QUINAULT (con la sua spada. A Michonnet) "Trema, codardo!"
JOUVENOT Un neo ancor mi manca.
DANGEVILLE (con malizia) Solamente?
QUINAULT (a Michonnet) Scusa...
MICHONNET (a Quinault) Fate pur...
JOUVENOT (a Dangeville) Sfacciata!
DANGEVILLE Superba!
JOUVENOT Sono stanca!
POISSON (a Michonnet) Che ti par?
MICHONNET Magnifico! un Narciso...
DANGEVILLE (a Jouvenot) Ed io nauseata!
JOUVENOT Sfacciata!... ... Marchesa morganatica!
DANGEVILLE Pincipessa di pieche!
POISSON (a le due) Badate alla grammatica!
MICHONNET Signore, si va in scena!
QUINAULT ¡Molière va a oíros!
(entra il Principe de Bouillon seguito del Abate de Chazeuil)
MICHONNET Il Principe di Bouillon e l'Abate di Chazeuil... Che fortuna!
QUINAULT (a Poisson) Colui?
POISSON Il mecenate della Duclos... di chimica dilettante e d'amore...
QUINAULT E l'abatino?
POISSON Il ninnolo della moglie
ABATE Che odore!
MICHONNET Odor di palcoscenico...
PRINCIPE Delle Grazie é il respir!
POISSON (a il Principe) Principe
PRINCIPE Cara, caro...
QUINAULT (a l'Abate) Abate!
ABATE Gran Visir
PRINCIPE (a Jouvenot) Madamigella, come vi chiamerem stasera?
JOUVENOT "Zatima".
ABATE (a Dangeville) E voi?
DANGEVILLE Lisetta.
PRINCIPE (a Jouvenot) Siete una vera Sultana del Serraglio!
ABATE (a Dangeville) E voi la Primavera!
JOUVENOT Príncipe, questo neo...
PRINCIPE D'Amor parmi un bersaglio!
ABATE Ardo nel guardavi!
DANGEVILLE Abate, eccovi il mio ventaglio!
ABATE Dell'augel di Leda eburneo...
PRINCIPE Fior d'Amor, arma di Venere,... ...dolce neo,...
ABATE ...vaga piuma...
PRINCIPE ...che splendi al seno,...
ABATE ...ondoleggiante
PRINCIPE ...come un astro,...
ABATE ...sovra un petto,...
PRINCIPE ...come un astro nel... ...sereno per...
ABATE sovra un petto d'adamante...
PRINCIPE ...le vie d'un bianco mar,...
ABATE ...che d'Artemide è l'altar,... ...se l'ardor ne...
PRINCIPE ...verso il porto...
ABATE ...ammorzi un poco...
PRINCIPE ...dell'oblio
ABATE ...d'altri mille...
PRINCIPE ...Argonauti...
ABATE ...il chiuso foco...
PRINCIPE ...del desio,...
ABATE ...fai,... ...fai repente divampar.
PRINCIPE ...fai... ...fai gli sguardi navigar
ABATE (a Michonnet) E la Duclos
PRINCIPE Infatti, la Duclos?
MICHONNET Si veste.
JOUVENOT Volete dir: si spoglia!
DANGEVILLE Per sembra più celeste!
PRINCIPE Ma quando si principia?
MICHONNET Bajazet fra un istante: poi le Follie d'amore...
ABATE La sala è riboccante.
MICHONNET Lo credo ben... Stasera la Duclos e Adriana nella stessa tragedia!
PRINCIPE La Duclos è sovrana!
MICHONNET La Lecouvreur, divina!
JOUVENOT In ciel non è rimasta
ABATE Scandisce bene i versi.
DANGEVILLE Per caso.
MICHONNET Eccola... basta!
ADRIANA (con il libretto) "Del sultano Amuratte m'arrendo all'imper. Tutti uscite! E ogni soglia sia chiusa all'audace..."
(s'interrompe)
No, cosi non va bene!
(continua)
"Tutti uscite; E ogni soglia sia chiusa all'audace... E rito al Serraglio l'augusta sua pace..."
PRINCIPE Splendida!
ABATE Portentosa!
PRINCIPE Musa!
ABATE Diva!
PRINCIPE Sirena!
ADRIANA (con modestia) Troppo, signori... troppo! Ecco: respiro appena... lo son l'umile ancella del Genio creator: ei m'offre la favella, io la diffondo ai cor... Del verso lo son l'accento, l'eco del dramma uman, il fragile strumento vassallo della man... Mite, gioconda, atroce, mi chiamo Fedeltà. un soffio è la mia voce, che al novo di morrà...
PRINCIPE E che cercate voi?
ADRIANA La verità
ABATE Temprata foste da insigni artisti.
ADRIANA No, da nessuno...
(a Michonnet)
Ingrata! Umile cor devoto, forte ingegno modesto, il consiglier mio solo, il solo amico mio, é questo... Michonnet.
MICHONNET Adriana, tu scherzi, figlia mia. Fai male... vedi... soffoco!
(sguarnendo al puntatore)
Signori, son pronti?
JOUVENOT Non seno a punto ancora!
DANGEVILLE lo neppure.
ADRIANA lo lo seno.
PRINCIPE, ABATE (a Michonnet) E la Duclos?
QUINAULT (a Poisson) Scacco al re!
MICHONNET (a il Principe) Or ora... ...nel camerino...
POISSON (a Quinault) Scacco matto!
MICHONNET ...stava scrivendo in fretta...
QUINAULT (a Poisson) Matto... ...sarete voi!
PRINCIPE (a Michonnet) A chi?
POISSON (a Quinault) A me del "voi"?...
JOUVENOT (a il Principe) A voi no, certamente!
POISSON ... Mi manchi d'ogni riguardo!
DANGEVILLE (a il Principe) Sa che attendete qui!
QUINAULT (assai la spada) E poli?
MICHONNET Signori, andiam!
(Jouvenot, Dangeville, Poisson e Quinault partono)
PRINCIPE Abate, quel biglietto...
ABATE Della Duclos?
PRINCIPE Lo voglio!
ABATE Ma come fare?
PRINCIPE Ho detto!
(partono)
MICHONNET (fra sè) Eccoci soli alfin!... per un minuto... Son cinque anni che l'amo, e che sospiro... e resto muto... e dentro mi martirio! Che giova? E tanto giovane... Mentr'io nol sono più! Devo o non devo dirglielo? Meglio doman... ma doman sarò vecchio anche di più... Sbigottimenti vani! Dunque si parli, orsù! Adriana!
ADRIANA Che c'è?
MICHONNET Una notizia...
ADRIANA Buona o cattiva?
MICHONNET Secondo... Lo zio di Carcassona... il farmacista ...
ADRIANA E poi?
MICHONNET E morto...
ADRIANA Male!
MICHONNET Ma... mi lascia diecimila lire in eredità...
ADRIANA Bene!
MICHONNET Che devo farme? Eccomi
ADRIANA Tanto peggio
MICHONNET Non tanto, perché m'hanno ispirato un'idea...
ADRIANA Un'idea?
MICHONNET Strana...
ADRIANA Strana?
MICHONNET ...bizzarra...
ADRIANA Quale?
MICHONNET Un matrimonio...
ADRIANA Tanto meglio!
MICHONNET Che! Naturale ti sembra?
ADRIANA Certamente... Ah, se potessi anch'io!
MICHONNET Come' Anche tu?
ADRIANA Ci penso... un poco...
MICHONNET (fra sè) Immenso Iddio! Allora, glielo dico...
ADRIANA L'ingegno mio è mutato...
MICHONNET Cresciuto, vorrai dire!
ADRIANA Ier sera...
MICHONNET Hai recitato «Fedra» como la misma Melpómene.
ADRIANA Correa la voce d'una battaglia... Niuna notizia!... un'ansia atroce!.... Era forse ferito!...
MICHONNET Chi?
ADRIANA Il mio cavalier...
MICHONNET Un cavalier?
ADRIANA Ma oggi...
MICHONNET Oggi?
ADRIANA ...è ritornato!
MICHONNET E l'ami?
ADRIANA Se l'amo!
MICHONNET (fra sè) Io casco giù!
ADRIANA Per voi non ho misteri...
MICHONNET (fra sè) Non glielo dico più!
ADRIANA Era un semplice alfiere del conte di Sassonia. L'eroico pretendente figlio al re di Polonia... Partì per la guerra di Curlandia nè più ebbi di lui novella... Ier lo rividi...
MICHONNET Lui?
ADRIANA Ed oggi udrà 'Rossana'...
MICHONNET (fra sè) Michonnet, sei servito!
ADRIANA oh, come ... son felice!
MICHONNET Ragazza mía... ... paventa la gioia tentatrice, paventa!
(S'odi tre colpi)
Ecco il segnale...
(Michonnet esce)
MAURIZIO (entra) Adriana!
ADRIANA
MAURIZIO Regina mia!
ADRIANA Voi qua?
MAURIZIO Oh! tardavate tanto... Vedo là una scala... Vogliono opporsi... Chieggo di voi.
ADRIANA Incauto!
MAURIZIO Perché? Sincero amor non soffre divieto, non conosce rossor. La dolcissima effigie sorridente in te rivedo della madre cara; nel tuo cor della mia patria dolce, preclara l'aura ribevo, che m'apri la mente Bella tu sei come la mia bandiera delle pugne fiammante entro i vapor; tu sei, gioconda, come la chimera della Gloria, promessa al vincitor... Bella
tu sei, tu sei gioconda |
ACTO I
JOUVENOT ¡Michonnet, maquillaje blanco!
MICHONNET Ahí está, señorita.
POISSON ¡Michonnet..., el rojo!
MICHONNET
DANGEVILLE ¡Mi abanico, Michonnet!
QUINAULT ¡Mi capa, Michonnet!
MICHONNET ¡Aquí lo tienen, señoras y caballeros!
JOUVENOT, DANGEVILLE ¡Espabílate!
MICHONNET ¡Sólo tengo dos manos!
QUINAULT ¡Y cuatro patas!
DANGEVILLE ¡Mis pastillas!
JOUVENOT ¡Un lunar!
POISSON ¡Mi cinturón! ¡Rápido!
QUINAULT ¡Rápido mi espada!
DANGEVILLE, QUINAULT ¡De prisa!
JOUVENOT, POISSON ¡Rápido!
LOS CUATRO ¡Vamos! ¡Estás dormido!
MICHONNET Michonnet, por aquí, Michonnet, por allá! No puedo más, no puedo más. Todos acuden a mí. Todos vienen a fastidiarme... Un director de escena está peor que un lacayo, en medio de tantos reyes de pacotilla es para perder la cabeza. ¡Seguir las chácharas, atajar las envidias, aplacar las cóleras, alejar las insidias de las comadres, mañana y tarde, tarde y mañana! ¡Sin acabar jamás! Ah! Si no fuese por el sueño de llegar a ser copropietario, para poder dejarlo todo y estar siempre a su lado...
POISSON ¿Qué anda murmurando?
MICHONNET ¡Nada!...
DANGEVILLE Que aburrimiento ¡esperar!
QUINAULT (ensaya una pose con la espada, y se dirige a Michonnet, que pasa) ¡Tiembla, cobarde!
JOUVENOT Me falta otro lunar
DANGEVILLE (Maliciosa) ¿Eso es todo?
QUINAULT (A Michonnet, que le mira enojado) ¡Perdón!...
MICHONNET (A Quinault) ¡Que sea la última vez!
JOUVENOT (Burlonamente, a Dangeville) ¡Descarada!
DANGEVILLE ¡Soberbia!
JOUVENOT ¡Estoy cansada!
POISSON (en el espejo, a Michonnet) ¿Que te parece?
MICHONNET ¡Magnífico! ¡Todo un Adonis!
DANGEVILLE (Contestando a Jouvenot) ¡Estoy harta de todo!
JOUVENOT ¡Descarada!... ...¡Marquesa morganática!
DANGEVILLE ¡Reina de espadas!
POISSON (A las dos) ¡Tiraos del pelo!
MICHONNET ¡Señores a escena!
QUINAULT ¡Molière va a oíros!
(El Príncipe de Bouillon, con el Abate de Chazeuil)
MICHONNET ¡Oh, el Príncipe de Bouillon y el Abate de Chazeuil, cuanto honor!
QUINAULT (En un murmullo, a Poisson) ¿Quiénes son?
POISSON El mecenas de la Duclos..., Un diletante en química y en amor...
QUINAULT ¿Y el Abate?
POISSON ¡El juguete de su mujer!
ABATE ¡Qué olor!
MICHONNET El olor del escenario...
PRÍNCIPE ¡Es el bello aroma de las Gracias!
POISSON (Al Príncipe) ¡Su alteza!
PRÍNCIPE ¡Oh querido!
QUINAULT (Saluda al Abate a la manera turca) ¡Abate!
ABATE ¡Gran visir!
PRÍNCIPE (Galantemente, a Jouvenot) Mademoiselle, ¿Como la llamaremos esta tarde?
JOUVENOT Zatima.
ABATE (A Dangeville) ¿Y a usted?
DANGEVILLE Lisetta.
PRÍNCIPE (A Jouvenot) ¡Sois una verdadera sultana de serrallo!
ABATE (A Dangeville) ¡Y usted la Primavera!
JOUVENOT ¡Oh príncipe!... este lunar...
PRÍNCIPE ¡Es una diana para el amor!
ABATE Me enciendo contemplándola.
DANGEVILLE Aquí tiene mi abanico, señor Abate.
ABATE ¡Oh, del ebúrneo cisne de Leda...
PRÍNCIPE Flor de Amor, arma de Venus... ...dulce lunar...
ABATE ... bellas plumas...
PRÍNCIPE espléndido y hermoso. .
ABATE ...ondulantes...
PRÍNCIPE ...como un astro...
ABATE ... sobre un pecho...
PRÍNCIPE ...como una estrella en el sereno firmamento...
ABATE ...sobre un pecho de diamante...
PRÍNCIPE ...como un lecho en el blanco mar...
ABATE ...cual altar de Artemisa. ...si mi ardor...
PRÍNCIPE ... que se dirige hacia el puerto...
ABATE ...no se amortigua un poco...
PRÍNCIPE ... del olvido...
ABATE ...otros tantos miles..
PRÍNCIPE ...Argonautas...
ABATE ... de fuegos escondidos...
PRÍNCIPE ...del deseo...
ABATE ... hasta que estalla de repente.
PRÍNCIPE ...que... ...hace las miradas navegar.
ABATE (A Michonnet, que viene corriendo) ¿Dónde está la señorita Duclos?
PRÍNCIPE ¡Ah, sí! ¿dónde está?
MICHONNET Ha ido a vestirse
JOUVENOT Queréis decir que: ¡se desnuda!
DANGEVILLE Para parecer más celestial
PRÍNCIPE Pero, ¿cuándo empieza?
MICHONNET "Bayaceto", en seguida... Después, "Locura de Amor".
ABATE La sala está rebosante...
MICHONNET Es natural... Esta noche actúan en la misma obra la Duclos y Adriana.
PRÍNCIPE ¡La Duclos es magnífica!
MICHONNET ¡La Lecouvreur es divina!
JOUVENOT ¡Pero no está en el cielo!
ABATE Dice los verso como nadie.
DANGEVILLE A veces.
MICHONNET ¡Ya basta!... ¡Aquí llega!
ADRIANA (entra libreto en mano) "Me someto al imperio del sultán Amurate". ¡Salid todos! Todas las puertas sean cerradas al audaz..."
(Se interrumpe)
¡No! ¡Esto no me sale bien!
(Continúa)
¡Salid todos! Y todas las puertas se le cierren al audaz... Y vuelva al Serrallo la augusta paz...
PRÍNCIPE ¡Espléndida!
ABATE ¡Maravillosa!
PRÍNCIPE ¡Musa!
ABATE ¡Divina!
PRÍNCIPE ¡Encantadora!
ADRIANA (Con desenvuelta modestia) ¡Oh caballeros, eso es demasiado! Ay: apenas respiro. Sólo soy una humilde servidora del genio creador. Él me da las palabras, yo las hago llegar al corazón. Yo soy el acento del verso... Un eco del drama humano... el frágil instrumento vasallo de la mano. Triste; alegre; terrible; me llamo: Fidelidad. Mi voz es sólo un soplo que muere cada mañana.
PRÍNCIPE ¿Qué es lo que buscáis?
ADRIANA ¡La verdad!
ABATE Educada por notables artistas.
ADRIANA No, de ninguno...
(De pronto, se fija en Michonnet.
¡Oh, qué ingrata soy! Un humilde y devoto corazón, un grande y modesto ingenio. mi único consejero, mi único amigo, es él... Michonnet.
MICHONNET Adriana, hija mía, bromeas. Haces mal... ves... ¡me sofoco!
(el apuntador hace una seña)
¡Señoras! ¿están preparadas?
JOUVENOT Yo aún no estoy lista.
DANGEVILLE Yo tampoco.
ADRIANA Yo sí
PRÍNCIPE, ABATE (A Michonnet) ¿Y la Duclos?
QUINAULT (a Poisson) ¡Jaque al Rey!
MICHONNET (Respondiendo al Príncipe) Aún está... ...está en el camerino...
POISSON (a Quinault) ¡Jaque Mate!
MICHONNET ...estaba escribiendo de prisa...
QUINAULT (a Poisson) ¡Mate!... ¡Tú eres el que está mate!...
PRÍNCIPE (Curioso, a Michonnet) ¿Y a quién escribe?
POISSON (Casi furioso, a Quinault) ¿Mate a mí?
JOUVENOT (Al Príncipe, con malicia) Seguramente que no es a vos.
POISSON ¡Me parece una falta de respeto!
DANGEVILLE (También con malicia, al Príncipe) ¡Ella sabe que vos la esperáis aquí!
QUINAULT (lleva a su mano a la espada) ¿Y ahora?
MICHONNET ¡Vamos señores!
(Jouvenot, Dangeville Poisson y Quinault salen )
PRÍNCIPE Señor Abate, ¡esa carta!...
ABATE ¿La de la Duclos?
PRÍNCIPE ¡Quiero esa carta!
ABATE Pero, ¿cómo conseguirla
PRÍNCIPE ¡Ya sabe lo que he dicho!
(Le entrega una bolsa. Salen ambos)
MICHONNET (habla con sigo mismo) ¡Por fin estoy sólo con ella! Hace cinco años que la amo... Y permanezco callado... ¡Y por dentro me torturo! ¿Qué hacer? Es tan joven... ¡En cambio yo no lo soy! ¿Debo o no debo decírselo? Mejor mañana. Pero mañana seré más viejo aún... ¡Qué estúpidas vacilaciones! ¡Se lo diré! ¡Adriana!
ADRIANA ¿Qué?
MICHONNET Tengo una noticia...
ADRIANA ¿Buena o mala?
MICHONNET Depende... Mi tío de Carcasona..., el farmacéutico...
ADRIANA ¿Y bien?
MICHONNET ¡Ha muerto!...
ADRIANA ¡Es mala!
MICHONNET Pero... de herencia me ha dejado diez mil liras...
ADRIANA ¡Es buena!
MICHONNET ¿Qué debo hacer? Estoy preocupado...
ADRIANA ¡Eso es lo peor!
MICHONNET No tan malo.... pues me ha ocurrido una idea...
ADRIANA ¿Cuál?
MICHONNET Una extraña idea...
ADRIANA ¿Extraña?
MICHONNET Más que extraña...
ADRIANA ¿De qué se trata?
MICHONNET He pensado en casarme.
ADRIANA ¡Eso está muy bien!
MICHONNET ¡Qué¡ ¿Te parece natural?
ADRIANA ¿Por qué no? ¡Ojalá pudiera yo también!
MICHONNET Es que tú también ...
ADRIANA Sí.... lo he pensado...
MICHONNET (Hablando para sí) ¡Bendito Dios! Entonces, ¡se lo diré!
ADRIANA Mi talento está alterado...
MICHONNET ¡Crecido querrás decir!
ADRIANA Ayer por la tarde....
MICHONNET Interpretaste «Fedra» como la misma Melpómene.
ADRIANA Se hablaba de una batalla... ¡Y yo sin noticias! ¡Un ansia atroz!... ¿Pudiera estar herido?...
MICHONNET ¿Quién?
ADRIANA Mi prometido.
MICHONNET ¿Tu prometido?
ADRIANA Pero hoy...
MICHONNET ¿Hoy?
ADRIANA ... ¡ha vuelto!
MICHONNET ¿Le quieres?
ADRIANA ¡Con toda mi alma!
MICHONNET (para sí) ¡Yo me muero!
ADRIANA Yo no tengo secretos para ti...
MICHONNET (Todavía hablando consigo mismo) ¡Ya no se lo digo!
ADRIANA Era un simple alférez del conde de Sajonia el heroico pretendiente, hijo del rey de Polonia... Partió para la guerra de Curlandia... Y no había tenido noticias... Ayer lo volví a ver...
MICHONNET ¿Le viste?
ADRIANA Y vendrá a verme actuar en "Roxana"
MICHONNET (Consigo mismo) ¡Michonnet, estás listo!
ADRIANA ¡Oh, qué feliz soy!
MICHONNET Hija mía... ¡cuidado con la escurridiza felicidad!
(La representación comienza)
Es la señal...
(Michonnet desaparece)
MAURICIO (Entra por la puerta del escenario) ¡Adriana!
ADRIANA ¡Mauricio!
MAURICIO ¡Reina mía!
ADRIANA ¿Qué haces aquí?
MAURICIO ¡Oh, tardabas tanto...! Vi una escalera... Querían detenerme... Pregunté por ti.
ADRIANA ¡Qué impulsivo!
MAURICIO ¿Y cómo no? El amor verdadero no conoce normas ni se avergüenza. En tu dulcísima cara sonriente veo la de mi querida madre, en tu corazón bebo el aire puro de mi dulce patria que me vio nacer. Eres tan bella como mi bandera y fuerte corno el fragor de la batalla. Eres bella como la visión de gloria que se promete al vencedor... Eres
bella. ¡Eres hermosa! |
| ADRIANA
Ciel! Quante belle frasi!
MAURIZIO Si!... ...Amor mi fa poeta.
ADRIANA E il vostro avanzamento?
MAURIZIO Parliam di cosa lista...
ADRIANA Ed il ministro? Ed il conte di Sassonia?
MAURIZIO Ho tentato... promette, e non mantiene!
ADRIANA Conoscerlo vorrei...
MAURIZIO Perché?
ADRIANA Senza tradirmi, piegarlo io ben saprei in favor vostro...
MAURIZIO Grazie! E un uom pericoloso.
ADRIANA Lo so: tutte le donne l'amano.
MAURIZIO Io son geloso.
ADRIANA Fanciullo!
MAURIZIO (baciandola) Ebben, di me parlategli.
ADRIANA Che fate? Entrar debbo in... ... scena.
MAURIZIO Crudele... ...crudele... ...mi discacciate.
ADRIANA Per voi... ...per voi soltanto, reciterò stasera E beverò nei tuoi ssguardi l, anima intera, e ti farò pianger, se tu m'ascolterai...
MAURIZIO T'ascolterò ...Adriana, come un devoto ascolta la divina parola. Bella tu sei, tu sei gioconda... sì, t'ascolterò, Amor
ADRIANA Che importa a me dei plausi, dei doni e degli omaggi? Ah! della Francia tutti non valgono i tesor una tua pura lagrima, diamante d'amor! ...Dove sarai stavolta
MAURIZIO Nel terzo palco a destra
ADRIANA Lasciami!
MAURIZIO E poi?
ADRIANA Non qui... Attendimi all'uscita...
(le consegna fiori)
Un pegno...
MAURIZIO Grazie!
ADRIANA Va!
(Il Principe e l'Abate entrano)
PRINCIPE Or dunque, Abate?
ABATE (consegna una lettera) "Corpus delicti,"
PRINCIPE come?
ABATE Penelope!
PRINCIPE La cameriera?
ABATE Cento luigi!
PRINCIPE Caro!... La cera é molle
ABATE Meglio! Son suoi caratteri?
PRINCIPE Ma contraffatti.
ABATE Pessimo segno!
PRINCIPE Leggi ... M'offusca gli occhi lo sdegno!
(Jouvenot e Dangeville l'osservano)
ABATE (legge) "Stasera alle undici, laggiú; nel solito villino presso la Senna..."
PRINCIPE Il mio!
ABATE ... per un affare d'alta politica... Ah, graziosissima!
PRINCIPE Lo so ben io!
ABATE "...atteso siete... Fede e silenzio..." Punto
PRINCIPE E la firma?
ABATE Costanza
PRINCIPE Perfida!
ABATE Il suo pseudonimo?
PRINCIPE Da me trovato!
ABATE O donna immemore!
PRINCIPE O cuore ingrato!
ABATE Costanza ironica!
PRINCIPE Fede istrionica! Ed il recapito?
ABATE Terzo palchetto a destra. Diavolo! ... Quale sospetto!
PRINCIPE Conosci il complice?
ABATE Forse ... Maurizio...
PRINCIPE Il Conte?
ABATE Entrare l'ho visto la.
PRINCIPE È dunque lui?
ABATE Dubbio non v'ha.
PRINCIPE Che far?
ABATE Che far?
PRINCIPE Laggiù
ABATE Nel villino?
PRINCIPE Un gaio festino...
ABATE Offerto agli attor?
PRINCIPE Ti piace il disegno?
ABATE Mirabile! Ardito!
PRINCIPE Di guerra partito!
ABATE Tranello d'amor!
PRINCIPE Un gaio festino!
ABATE Mirabile Ardito!
PRINCIPE Cogliamo due tortore...
ABATE ...senz'altro sospetto...
PRINCIPE ...e il dolce duetto...
ABATE ...rimetter dovran.
PRINCIPE Di Marte e di Venere...
ABATE ...l'error si ripete.
PRINCIPE Ma tende la rete...
ABATE L'offeso Vulcan...
PRINCIPE ...e tutta Parigi...
ABATE ...appena ridesta...
PRINCIPE ...dell'ilare festa...
ABATE ... l, intento saprà
PRINCIPE Già ridono incauti...
ABATE ...Amore ed Imene!
PRINCIPE Ma riderà bene...
ABATE ...chi poi riderà!
(Jouvenot e Dangeville l'osservano tutto)
JOUVENOT Quanto é, burlevole!
DANGEVILLE Quanto e piacevole
JOUVENOT L'arzillo Principe...
(Quinault e Poisson rientrano unito a le due dame)
QUINAULT Perchè ridete?
DANGEVILLE ...maturo satiro...
POISSON (a Jouvenot e Dangeville) Che grilli avete?
JOUVENOT ...è protettore...
DANGEVILLE ...a tutte l'ore...
JOUVENOT ...della Duclos...
QUINAULT Chi no lo sa?
DANGEVILLE ...detta Rondò...
POISSON Ciascun so sa...
JOUVENOT Ma la fraschetta...
DANGEVILLE ... è pur protetta...
JOUVENOT ... per buona sorte...
QUINAULT Nobile cor!
DANGEVILLE ... dalla consorte...
POISSON Senza rancor...
JOUVENOT ... una spagnola
DANGEVILLE ... che si consola
JOUVENOT Dunque un terzetto...
QUINAULT Per la Duclos?
DANGEVILLE Anzi, un quartetto...
POISSON Detta Rondò?
JOUVENOT, DANGEVILLE ... poi che c'è un'altro ed é il più scaltro.
POISSON, QUINAULT Sicché, lei stessa? La Principessa
PRINCIPE (dando la lettera e una moneta d'oro a un servi) Questo al numero tre, a destra con mister...
(a l'Abate)
Non soltanto dei Numi...
ABATE ... la vendetta...
PRINCIPE, ABATE ...e piacer!
PRINCIPE Un gaio festino, ecc.
ABATE Offerto agli attor, ecc.
QUINAULT, POISSON (osservano) Che bel bisticcio! Che gran pasticcio! Intrigo amen di Lafontaine. di Lafontaine. Nel vecchio Adon spunta Atteon!
JOUVENOT, DANGEVILLE (osservano) Sicuramente, naturalmente... il vecchio ardente, molto prudente... un verde nido degno di Guido... fuor delle mura... tutto natura, schiuse alla bella. Ma la monella di greca fede... la chiave cede spesso all moglie... che poi v'accoglie senza rossor... l'altro amator. Ma già un lettera... di quella eccetera... certo un invito nel dolce sito... al generoso principe ombroso... vendé stasera la cameriera.
(Il principe e L'Abate partono)
E il vecchiio bello Vulcan novello sulla civeta guirò vendetta. Or si domanda... Chi va? chi manda? L'appuntamento in tal momento... val per la sposa? o l'amorosa?
POISSON Aspro quesito! Problema ardito!
QUINAULT E la commedia volge in tragedia!
MICHONNET (rientrando) Signori tosca a voi!
JOUVENOT Tosto.
DANGEVILLE, POISSON Per me c'è tempo.
MICHONNET (a Jouvenot) Perdete la battuta!
JOUVENOT Che importa?
QUINAULT (A Jouvenot) Al vostro posto!
(Michonnet solo)
MICHONNET (guardando la scena) Ecco il monologo... Silenzio sepolcral!... Grave momento! Strugger di gioia e di timor mi sento... Bene! benissimo! Così... così ... Che fascino! Ce accento! Quanta semplicità! Com'è profonda e umana! Men sincera, è la stessa verità! Che fanno, dunque là? Applaudite, beoti! beoti!
(i spettatori applaudiscono)
Ah, stupenda! Mirabile! sublime! Ah! l'ha visto!...e glielo esprime con gli sguardi, i sorrisi, i gesti, i moti... E dir che così bene recita per un altro, e non per me! Ma rimedio non c'è non c'è costrutto! In ascoltarla, affogo le mie pene, e rido, e piango, e sogno, e dimentico tutto. E rido, e piango e sogno...
(palperanno)
Dov'è dunque, il biglietto de Zatima? L'avevo nel farsetto Bisogna che lo trovi ad ogni costo...
(entra Maurizio leggendo la lettera del principe)
MAURIZIO Maledetta politica! Maledetto il momento, che accettai quei favori!... Perder l'appuntamento con Adriana? Mai ... Mai cita Però, questo biglietto, che la Duclos m'invia
MICHONNET Ah! forse in quel tiretto...
MAURIZIO E sempre per quell'altra... Si tratta, certamente, della mia nuova impresa...
MICHONNET Eccolo, finalmente!
(trova la lettera)
MAURIZIO Parlato al Cardinal la Principessa avrà. Che fare?... Aspetterò l'uscita d'Adriana.
MICHONNET (Quinault qui rientra) Darete il foglio per Rossana a Zatima.
QUINAULT Glielo darò.
(Quinault esce, Michonnet guarda la scena
MAURIZIO Neppure una parola! lo ce ne metterò... Un'astuzia di guerra!
(Maurizio scrive)
MICHONNET (ascoltando) Ah! ecco la Duclos. Povera figlia, sgolati!... Meglio se stessi zitta! Cantar ti piace? Canta, canta, canta ... sei fritta ... sei fritta!
JOUVENOT (rientrando) Michonnet, la mia carta ... per Rossana...
MICHONNET È là...
MAURIZIO (da la lettera a Jouvenot) Madamigella.
JOUVENOT Grazie!
MICHONNET (A Jouvenot) Presto!
(Jouvenot sale alla scena)
MAURIZIO (fra sè) Adriana avrà due mie... ... parole...
MICHONNET (a Jouvenot) Zatima entra in scena.
MAURIZIO ...dalla mandi Zatima ... Cosi saprà...
MICHONNET Ma che! Non ha il biglietto?
MAURIZIO ... che prima di... ... doman non posso.
MICHONNET Si! lo porge a Rossana.
MAURIZIO O grama... ...Curlandia, quanto mi costi!
MICHONNET Ciel! malgrado il rossetto ...Arte divina!
MAURIZIO Andiamo, ché l'altra è in agonia!
MICHONNET ...divina! arte divina!
JOUVENOT (rientrando della scena) Che furore, che furore!
QUINAULT Un delirio, un delirio!
DANGEVILLE Che orrore!
POISSON Che pubblico!
JOUVENOT Io la sfido, io la sfido!
DANGEVILLE Io piango, io piango!
POISSON Io fremo, io fremo!
QUINAULT Io soffoco, io soffoco!
MICHONNET Io rido, io rido!
(L'Abate e il principe entrano)
ABATE Sovrana! Sovrumana!
PRINCIPE Magnifica! Sublime!
JOUVENOT, DANGEVILLE Come! Anche voi?
ABATE Mi emancipo!
PRINCIPE Mi vendico!
(Adriana rientra della scena)
PRINCIPE, ABATE Gloria dell'arte al fior!
TUTTI Ad Adriana onor!
PRINCIPE Io tutti v'invito a gaio convito...
(a Adriana)
Farannovi omaggio...
(a gli attori)
la scena,
(a s'amici)
la Corte,...
ABATE il Clero
PRINCIPE ... ed il forte eroe di Sassonia, nonché di Polonia...
ADRIANA Conoscerlo bramo.
PRINCIPE (mostra una chiave) ... ed ecco la chiave del nido soave...
ABATE Il verde villino al vostro vicino.
ADRIANA Parlargli potrò
PRINCIPE, ABATE Verrete?
ADRIANA Verrò!
PRINCIPE A mezzanotte!
TUTTI A mezzanotte! |
ADRIANA
¡Cielos! ¡Qué bellas frases!
MAURICIO ¡Sí!... ... El amor me hace poeta.
ADRIANA ¿Y cómo van tus progresos?
MAURICIO Hablemos de cosas más agradables...
ADRIANA ¿Y el ministro? ¿Y el conde de Sajonia?
MAURICIO Lo he intentado... ¡Promete cosas que luego no cumple!
ADRIANA Me gustaría conocerle...
MAURICIO ¿Por qué?
ADRIANA Sin traicionarme, convencerlo sabría en tu favor...
MAURICIO ¡Gracias! Pero es un hombre peligroso
ADRIANA Lo sé. Todas se enamoran de él.
MAURICIO Yo soy celoso.
ADRIANA ¡Atolondrado!
MAURICIO (besándola) ¡De acuerdo! Háblale de mí.
ADRIANA ¿Qué haces? Debo salir... ... al escenario...
MAURICIO Cruel... ...cruel!... ¡Me echas de tu lado!
ADRIANA Por ti... sólo para ti, recitaré esta tarde y beberé en tu mirada con toda mi alma. Y te haré llorar, si me escuchas...
MAURICIO Te escucharé ... Adriana, como un devoto escucha la divina palabra. ¡Bella! ¡Hermosa! Yo te escucharé, ¡mi amor!
ADRIANA ¿Qué pueden importar los aplausos, los vítores y los homenajes? Todas las manos de Francia Aplaudiéndome no valen el tesoro de una lágrima tuya, diamante de amor. ¿Dónde estarás sentado esta tarde?
MAURICIO En el tercer palco de la derecha.
ADRIANA ¡Déjame ahora!
MAURICIO ¿Y después?
ADRIANA Aquí no... Espérame a la salida...
(de da un ramillete de violetas)
Toma esto en prenda...
MAURICIO ¡Gracias!
ADRIANA Vete ahora.
(Entran el príncipe y el Abate)
PRÍNCIPE ¿Y bien? ¿Cómo ha ido eso?
ABATE (le entrega una carta) "El cuerpo del delito".
PRÍNCIPE ¿Cómo lo has logrado?...
ABATE ¡Penélope!
PRÍNCIPE ¿La camarera?
ABATE ¡Cien luises de oro!
PRÍNCIPE ¡Qué caro!... La cera está blanda.
ABATE ¡Mejor! ¿Es su letra?
PRÍNCIPE Sí, pero deformada,
ABATE ¡Mala señal!
PRÍNCIPE ¡Lee!... La rabia no me deja ver.
(Jouvenot y Dangeville los espían)
ABATE (Leyendo) "Esta noche, a las once, espéreme en la habitual villa sobre el Sena..."
PRÍNCIPE ¡La mía!
ABATE "...para un asunto de alta política" ¡Qué gracioso!
PRÍNCIPE ¡Lo sé perfectamente!
ABATE "...os espero... Confianza y silencio..." Es todo..
PRÍNCIPE ¿Quién firma?
ABATE ¡Constanza!
PRÍNCIPE ¡Pérfida mujer!
ABATE ¿Es su seudónimo?
PRÍNCIPE ¡Aconsejado por mí!
ABATE ¡Desmemoriada mujer!
PRÍNCIPE ¡Corazón ingrato!
ABATE ¡Constanza! ¡Qué ironía!
PRÍNCIPE ¡Fidelidad histriónica ¿A quién iba dirigida?
ABATE Al tercer palco de la derecha. ¡Diablos ... ! ¿Qué sospecha?
PRÍNCIPE ¿Conoces a su cómplice?
ABATE Quizá... Mauricio...
PRÍNCIPE ¿El Conde?
ABATE Le vi entrar allí
PRÍNCIPE Entonces... ¿es él?
ABATE No cabe la menor duda.
PRÍNCIPE ¿Qué hacemos?
ABATE ¿Qué hacemos?
PRÍNCIPE Bajaremos...
ABATE ¿A la villa?
PRÍNCIPE Haremos una alegre fiesta...
ABATE ¿Para los actores?
PRÍNCIPE ¿Te gusta la idea?
ABATE ¡Maravillosa! ¡Astuta!
PRÍNCIPE ¡Un plan de guerra!
ABATE ¡Una trampa de amor!
PRÍNCIPE ¡Una alegre fiesta!
ABATE ¡Maravilloso! ¡Excelente idea!
PRÍNCIPE Mataremos dos pájaros de un tiro.
ABATE ...sin despertar sospecha...
PRÍNCIPE ...y el dulce dúo...
ABATE ... tendrán que posponer...
PRÍNCIPE Marte y Venus...
ABATE ... el error repiten.
PRÍNCIPE Pero tiende la red...
ABATE ...el injuriado Vulcano...
PRÍNCIPE ...y todo París...
ABATE ...en cuanto despierte...
PRÍNCIPE ...de la alegre fiesta...
ABATE ...conocerán los motivos.
PRÍNCIPE Ya ríen los incautos...
ABATE ¡...Cupido e Himeneo!
PRÍNCIPE ¡Y bien reirá...
ABATE ... el que ría el último!
(Jouvenot y Dangeville han oído todo)
JOUVENOT ¡Que gracioso!
DANGEVILLE ¡Muy divertido!
JOUVENOT El astuto Príncipe...
(Quinault y Poisson se unen a las dos mujeres)
QUINAULT ¿De que os reís?
DANGEVILLE ... ¡el viejo verde!...
POISSON (A Jouvenot y Dangeville) ¿Qué os traéis entre manos?
JOUVENO'I' ...Es el protector...
DANGEVILLE ...a todas horas...
JOUVENO'I' ...¡De la Duclos!...
QUINAULT ¿Y quién no lo sabe?
DANGEVILI.E ...apodada "La Rondó"...
POISSON ¡Todo el mundo lo sabe!...
JOUVENOT Pero la pícara...
DANGEVILLE ...también está protegida...
JOUVENOT ...por la buena suerte...
QUINAULT ¡Noble corazón!
DANGEVILLE ... pues la esposa...
POISSON ¡Sin rencor!...
JOUVENOT ...una española...
DANGEVILLE ... que se consuela...
JOUVENOT ...con un terceto...
QUINAULT ¿Por la Duclos?
DANGEVILLE ...e incluso un cuarteto...
POISSON ¿Llamada "La Rondó"?
JOUVENOT, DANGEVILLE ...pues todavía hay otro, que es el más astuto.
POISSON, QUINAULT ¿Y de quién se trata?... ¿De la Princesa?
PRÍNCIPE (entrega la carta junto con una moneda de oro a un criado) Lleva esto al número tres derecha, y... ¡silencio!
(Se vuelve hacia el Abate)
No sólo para los dioses...
ABATE ...la venganza...
PRÍNCIPE, ABATE ... ¡es un placer!
PRÍNCIPE Una alegre fiesta...,etc.
ABATE Para los actores.... etc
QUINAULT, POISSON (sin ser vistos) ¡Estupendo enredo! ¡Bonito jaleo! Una divertida intriga digna de Lafontaine. El maduro Adonis enseña a Acteón.
JOUVENOT, DANGEVILLE (sin ser vistos) Seguramente, naturalmente... el viejo ardiente prudentemente... un verde nido, digno de Guido... fuera de las murallas... entre la naturaleza... eligió para recibir a su amante. Pero el muy pillo, fiel como una griega... entregó la llave a su mujer... y ésta se la entrega sin pudor... al otro amante. Y ahora una carta... entre tantas otras... quizás una invitación a tan dulce sitio... al generoso. Príncipe... vendió esta tarde la camarera.
(el Príncipe y el Abate salen)
Y el hermoso viejo cual Vulcano... juró venganza a la coqueta. La cuestión es ahora... ¿Quién va? ¿Quién manda? La cita en este momento... ¿es con la esposa? ¿con la amante?
POISSON ¡Difícil cuestión! ¡Problema arduo!
QUINAULT Y la comedia se vuelve tragedia.
MICHONNET (Vuelve precipitadamente) ¡Señores! Les toca salir a escena.
JOUVENOT ¡Al momento!
DANGEVILLE, POISSON A mí aún me queda tiempo.
MICHONNET (A Jouvenot) ¡Perderá su entrada en escena!
JOUVENOT ¿Y qué importa?
QUINAULT (A Jouvenot) ¡Ve a tu sitio!
(todos salen menos Michonnet)
MICHONNET (mirando al escenario) ¡Ahora viene el monólogo! ¡Silencio sepulcral! ¡El gran momento! Siento en mí mismo una mezcla de alegría y de temor... ¡Bien! ¡Maravilloso! ¡Así! ¡Así! ¡Fascinante! ¡Qué acento! ¡Cuánta simplicidad! ¡Qué profunda y humana al mismo tiempo es! ¡La verdad misma es menos sincera! ¿Qué hacen todos esos de ahí? ¡Aplaudid, tontos, tontos!
(El público estalla en aplausos)
¡Oh estupendo! ¡Admirable! ¡Sublime! ¡Ah, él la ha visto! Y ha apreciado todos sus gestos, su sonrisa, sus movimientos. ¡Y pensar que una actriz tan grande recita para otro y no para mí! Pero eso no tiene remedio. Escuchándola ahogo mis penas, y río, y lloro y sueño y me olvido de todo. ¡Y río y lloro y sueño...!
(buscando en sus bolsillos)
¿Pero dónde habré puesto la carta para Zatima? Tenía que tenerla en el bolsillo... He de encontrarla a toda costa.
(entra Mauricio releyendo la carta enviada por el Príncipe)
MAURICIO ¡Maldita política! ¡Maldito el momento en que acepté aquellos favores! ¿Renunciar a mi cita con Adriana? ¡Nunca, nunca! Pero esta nota que la Duclos me envía...
MICHONNET ¡Ah! Quizás en este cajón...
MAURICIO ¡Y siempre otra mujer! Se trata, ciertamente de mi nueva empresa...
MICHONNET ¡Por fin! ¡Aquí está!
(Pone la carta sobre la mesa)
MAURICIO La Princesa debe haber hablado con el Cardenal. ¿Qué hacer? Esperaré la salida de Adriana.
MICHONNET (Viendo pasar a Quinault) Te entragaréis esta carta que envía Zatima a Roxana.
QUINAULT Se la daré.
(Quinault sale, Michonnet vuelve a observar la escena)
MAURICIO ¡Ni una palabra! ¡Le pondré algo! ¡Una argucia militar!
(Escribe en la blanca hoja de papel)
MICHONNET (escuchando) ¡Ah!, ahí viene la Duclos ¡Pobre muchacha, mejor si estuviese callada? ¿Te gusta cantar? ¡Pues canta! ¡Canta! ¡Estás arreglada!
JOUVENOT (regresando) Michonnet, ¿dónde está mi carta para Roxana?
MICHONNET ¡Ahí está!
MAURICIO (Entregando la carta a Jouvenot) Señorita...
JOUVENOT ¡Gracias!
MICHONNET (A Jouvenot) ¡Rápido!
(Jouvenot sale al escenario)
MAURICIO (Consigo mismo) Adriana recibirá dos... ...palabras mías.
MICHONNET (a Jouvenot) Zatima entra en escena.
MAURICIO ...de la mano de Zatima... sabrá...
MICHONNET ¿Pero qué pasa? ¿No tiene la carta?
MAURICIO ...que antes de mañana no puedo.
MICHONNET ¡Ah, sí! Ahora la da a Roxana
MAURICIO ¡Qué desgracia!... Curlandia ¡Cuánto me cuestas!
MICHONNET ¡Cielos! A pesar del maquillaje ¡qué arte tan divino!
MAURICIO ¡Vayamos! ¡La otra estará impaciente!
MICHONNET ... ¡Divina! ¡Arte divina!
JOUVENOT (Regresando del escenario enojada) ¡Qué furor! ¡Qué furor!
QUINAULT ¡Un delirio! ¡Un delirio!
DANGEVILLE Qué horror!
POISSON ¡Qué público!
JOUVENOT ¡Yo la reto! ¡La desafío!
DANGEVILLE ¡Yo lloro! ¡Lloro!
POISSON ¡Yo tiemblo! ¡Tiemblo!
QUINAULT ¡Yo me ahogo! ¡Me ahogo!
MICHONNET ¡Yo me río! ¡Me río!
(El Abate viene con el Príncipe)
ABATE ¡Soberana! ¡Sobrehumana!
PRÍNCIPE ¡Magnífica! ¡Sublime!
JOUVENOT, DANGEVILLE ¿Qué? ¿Ustedes también?
ABATE ¡Me voy!
PRÍNCIPE ¡Me vengo!
(Adriana vuelve del escenario)
PRÍNCIPE, ABATE ¡Gloria a ti, flor del arte!
TODOS ¡Honor a Adriana!
PRÍNCIPE ¡Invito a todos a una alegre fiesta!
(Dirigiéndose a Adriana)
En su homenaje...
(Señalando a los actores)
...los actores...
(Señalando a sus compañeros)
...la corte...
ABATE ¡El clero!
PRÍNCIPE ...y al valiente héroe de Sajonia y de Polonia
ADRIANA Estoy deseando conocerle.
PRÍNCIPE (Mostrando una llave) ¡Aquí está la llave del nido de amor!
ABATE ... verde villa cercana...
ADRIANA ¡Podré hablarle!
PRÍNCIPE, ABATE ¿Vendréis?
ADRIANA ¡Iré!
PRÍNCIPE ¡Hasta medianoche!
TODOS ¡Hasta la medianoche! |
| ATTO IV
MICHONNET (A la cameriera) So ch’ella dorme... Non sarebbe attrice se non dormisse, quando il mondo è desto! Ma, se si sveglia, ditele ch’io resto ad aspettarla, d'aspettar felice...
(la cameriera esce)
Taci, mio vecchio cor! Non brontolar, crugiuo! d'un insensato amor!
(guardando il suo oriuol)
Fa come l'oriuol, tuo fido amico ognor, che batter più non vuol... più non vuol... Dorme? Non dorme, no! Malata ella é d'amor... infermità di cor, lenta tortura, che troppo tardi io so!
(ecrire una lettera)
Fate mandar, piccina. Quest'è la medicina!
ADRIANA (Entra) Amico mio!
MICHONNET Figliuola! Perché cosi stravolta?
ADRIANA Non chiusi ciglio.
MICHONNET Ancora?
ADRIANA Sempre!
MICHONNET Che cosa stolta!
ADRIANA Fosse pur?
MICHONNET Ma il teatro?
ADRIANA Non ci penso.
MICHONNET E la fama?
ADRIANA Miraggio!
MICHONNET E la carriera?
ADRIANA Disinganno!
MICHONNET E chi t'ama
ADRIANA Dov'è
MICHONNET Io stesso...
ADRIANA Voi!
MICHONNET Si...... come un padre, almeno...
ADRIANA Ah! no... non posso! Infranta ogni corda ho nel seno... La fronte m'arde Immobile é il mio pensiero... Più non ricordo ... tranne...
MICHONNET Che mal? Spiegati, orsù!
ADRIANA Quella sera!... La mía rivincita!
MICHONNET Quale temerità!
ADRIANA Non la vedesti, forse, di collera fremente, modersi a sangue... ansare, tremare, illividir, quando gridai: "la fronte che mai debba arrossir"? Ma no... vaneggio! La cortigiana rubò l'amor mio... Che m'oda ancor!
MICHONNET Dove vai?...
ADRIANA A colpirla!
MICHONNET E poi?
ADRIANA Che importa?
MICHONNET Vuoi perderti? ... Eh, via!
ADRIANA Di gelosia dovrò languir? Meglio morir!
MICHONNET (le offrire un farmaco) Prendi: ti farà bene.
ADRIANA Cos'è
MICHONNET Un farmaco miracoloso...
ADRIANA Che? Ci vuol altro!
MICHONNET Bambina, non ti crucciar, non piangere!
ADRIANA Troppo e il martirio mio!
MICHONNET Fa a cor! Non soffri sola... Piango d'amor anch'io.
ADRIANA voi pur?
MICHONNET Ti sembra insanità?
ADRIANA Dite davvero?
MICHONNET Che vuoi? Cupido... è cieco, e non consce età.
ADRIANA Voi pur? Sareste... ... mai tradito?
MICHONNET No: di me solo é il torto...
ADRIANA E ne soffrite assai?
MICHONNET Si... ma non son morto
ADRIANA lo ne morrò ... lo sento
MICHONNET Che brutta malattia!
ADRIANA Io ne morrò... lo sento... ...Il sospetto è uno spasimo!
MICHONNET La certezza é agonia,... ...la certezza e agonia!
ADRIANA Si smania...
MICHONNET ... si farnetica...
ADRIANA ... si gela...
MICHONNET ... si divampa...
ADRIANA ... si nega il ciel... s’invoca la morte.
MICHONNET E pur si campa!
ADRIANA Perché?
MICHONNET Per abitudine.
(Jouvenot, Dangeville, Quinault |